A magyar nyelv lehet, hogy egy ősnyelv, de legalábbis annak a nyelvnek az örököse

A KR/GR-rejtély: Mit árul el a magyar nyelv Európa egyik legősibb nyelvi rétegéről?

Európa számos nyelvében találunk néhány nagyon régi szót, amelyekben ott van a K–R vagy G–R mássalhangzó-pár. Ezek többnyire a hajló, görbülő, forduló, guruló vagy a nem teljesen egyenes jelenségekhez kapcsolódnak. Az angolban ilyen a curve, crook, crank. A szláv nyelvekben a krug és a kriv. A németben a Kreis. A görögben a kyklos.A legtöbb nyelvben ezek apró fosszíliák: elszórt túlélők egy sokkal régebbi jelentésvilágból, amely már régen eltűnt.

A magyar ezzel szemben kivétel.A magyarban a KR/GR-gyök nem kőkori maradvány, hanem élő, erős és rendkívül termékeny rendszer. A magyar nyelv nem csak tartalmaz pár KR/GR szót – hanem egy egész fogalmi univerzumot épít rá. A körözés, a görbülés, a gurulás, a kavargás, a hajlás, a kerítés, a keret, a befogás, a gödrösödés, a gurgulázás – mind ugyanabból az ősi jelentésmagból nő ki.Míg a germán és szláv nyelvekben csupán 10–40 ilyen szó maradt fenn, addig a magyarban 240–300 is megtalálható, ráadásul ezek nem elszórt alakok, hanem egy összefüggő, ma is működő rendszert alkotnak. Ez nem kölcsönzés, nem véletlen és nem is késői fejlemény. Ilyen mennyiség és ilyen fokú belső koherencia csak arra utalhat, hogy a magyar megőrzött egy rendkívül ősi nyelvi réteget – olyat, amelyet más európai nyelvek már rég elveszítettek.

Azt pedig el lehet felejteni, hogy a Latinból jött volna. Nézd meg a csatolt táblázatot, a Latin csak egy késői átvétel lehet, kevesebb mint tíz szóval. Az is érdekes, hogy a finnben egy sincs. Ez bizony elgondolkodtató, azok számára, akik még mindig elhiszik a magyar-finn rokonságot, inkább átvettek tőlünk alap szavakat a találkozásokkor (kereskedelem).

Itt válik érdekessé a kelta kapcsolat. Az indoeurópai nyelvcsaládon belül ugyanis a kelta nyelvek őriznek a legtöbb KR/GR gyökeret az angolhoz, némethez, latinhoz vagy göröghöz képest. Az ír, a walesi és a breton jóval több olyan szót használ a "kerek", "görbe", "kampós", "hajlott", "körbezárt" fogalmakra, amelyek ugyanezt az ősgyökeret hordozzák. A mennyiség még így is eltörpül a magyar mellett – de szembetűnően magasabb, mint szinte bármely más európai nyelvben. Az angol pedig, amelyet erősen befolyásoltak a kelta és prekelták, ezeket a KR/GR maradványokat gyakran a legősibb, eredetbizonytalan szókészletében őrzi – pontosan ott, ahol ilyen ősi nyelvi törmelékeket várnánk. Mintha a magyar megtartotta volna az épület egész tervrajzát, a kelta nyelvek a középső szintek egy részét, az angol pedig néhány újrahasznosított követ vitt volna tovább.

A legegyszerűbb magyarázat a legszebb:jóval az indoeurópai nyelvek elterjedése előtt létezett Európában egy ősi jelentésvilág – egy nyelvréteg, amely a görbülés, gurulás, hajlás, fordulás és körbefogás fogalmai köré épült. A kelták ebből vittek magukkal töredékeket nyugatra. Az angol ezekből a töredékekből örökölt tovább néhányat. A magyar viszont szinte változatlan formában őrizte meg az egész rendszert. Ez nem azt jelenti, hogy a magyar nép maga élt volna itt a kőkorszak óta. De azt igen, hogy a magyar nyelv olyan mintázatokat őriz, amelyek akár olyan régiek is lehetnek – olyan nyelvi struktúrákat, amelyek valaha egész Európában elterjedtek voltak, de mára szinte teljesen eltűntek. A KR/GR gyök csak egy példa, de lenyűgöző kapu egy olyan felismerés felé: a magyar nyelv talán nem egyszerűen egy nyelv a sok közül, hanem az egyik utolsó élő örököse egy ősi, európai gondolkodásmódnak – egy olyan nyelvi időkapszulának, amely megőrizte a világ legrégebbi fogalmi logikáját, ott, ahol más nyelvek már csak halvány árnyakat mutatnak. És ez a történet bizony megérdemli, hogy továbbadjuk.
...........................................
Hozzáteszem, hogyha a nyelvünkben elő rendszer mar a keltak idején Európában volt, a Kárpátmedencében, ahonnan a kelták magukkal vitték azt nyugatra, akkor a nyelv, amit beszélünk és magyarnak hivjuk az utóbbi ezer evben, annak is bizony itt kellett lennie. Ez viszont azt is jelenti, hogy a nyelv már itt volt mielőtt a magyar urak megerkeztek....talán csak hazajöttek...

Az angol CHURCH

és
német KIRCHE

A KÖR ősgyökön alapul mindkét szó.
Megjegyzem, hogy az első C a CHURCH szóban, eredetileg K volt.

A KG-GR ősgyök előfordulása európai nyelvekben

A táblázat gyönyörűen megmutatja az eredetet. Még akkor is, ha úgy vélem, Varga Csaba és Kiss Dénes után, hogy talán volt egy nyelv Európában, amelyet mi magyarok továbbvittünk. A többiek már vagy elfelejtették vagy csak később vettek át, már nem értve az összefüggéseket. 
A kelta, ír, angol nyelvek szinte rendszerben örökölték meg a tudást, de a nyelvprofesszoraik, gőgjükben,  nemigen akarják látni, hogy volt Európában egy korábbi réteg az indo-európai előtt...

Create your website for free! This website was made with Webnode. Create your own for free today! Get started